La langue bretonne

Index

 

Costume
Pontivy/Fouesnant
Les Saints venus d'Irlande et du pays de Galles au Vième siècle n'avaient pas seulement l'habitude de traverser l'Atlantique dans une auge de pierre, ou même à cheval sur un menhir comme St Tudy, (autrefois, les Saints savaient mériter leur lettres de noblesse!), ils apportaient leur langue en prime.
Bien que colonisés par Rome, les habitants de la Bretagne étaient restés assez isolés, le Gaulois était encore à l'heure du jour et proche de la langue des nouveaux venus, ce qui facilita les contacts.
Toute la Bretagne ne parlait pas Breton, la partie Est utilisait le Gallo, un dialecte basé sur le Latin.
Au cours des siècles, la frontière linguistique bretonne recula de plus en plus vers l'Ouest...
Le Breton, une langue en voie d'extinction?

 

Vous retardez!

Il y a dix ans, oui, cela semblait inévitable.
Il n'y avait plus que les anciens qui la parlaient et leur nombre diminuait avec les années.

A l'école, cette langue était frappée d'interdiction, les enfants punis quand le maître les prenait en flagrant délit "bretonnant".
Ce n'est qu'en 1977 qu'elle fut remise au programme. Naquit alors l'association Diwan (germer) dont les écoles d'immersion bretonne sont de plus en plus fréquentées, il en existe même une dans ma ville de Nantes où l'on n'a jamais parlé Breton.

Même l'internet ne résiste pas au Breton: Plusieurs sites se consacrent à cette langue, comme kervarker, qui propose des cours on-line, An Tour Tan (la Tour de Feu => le phare), qui organise même des Festou-noz sur Internet, la librairie celtique Ar Bed Keltiek (le monde celtique), fondée par Gweltaz ar Fur, musicien et le premier président de Diwan, la librairie Breizh on line , les cours de Breton de Ouest-France avec cela, un dictionnaire en ligne sans oublier une panoplie de liens et Informations , les termes informatiques sont traduits, il y a une télévision, des émissions sur FR3, de radio, etc.

En Breton quand vous
voulez!
Et si vous voulez apprendre le Breton, comme il m'en est venue la lubie, vous pouvez le faire chez vous, tranquillement, grâce à un CD-Rom: scènes vidéo, grammaire, prononciation, lexique...
Choix cruel…

je travaille sur mon site ou je planche sur le Breton??

 

 

Version : 22.11.2003 - Contents : Marzina Bernez

Codewriter: Visual Basic Application - Programmed by : Marzina Bernez
Webdesign & Copyright : Marzina Bernez

URL http://marzina.free.fr/breton3.html