=> St Lyphard (44) |
KM: 6 | CARTE: Spec. La Brière | ||||
DE | Kurz zurück, Weg nach rechts, links, rechts in die D47 | Bootsfahrt | ||||
EN | Back, way on right hand, left, right in the D47 | Trip in boat | ||||
FR | Revenir, chemin sur la droite, à gauche, à droite dans la D47 | Promenade en barque | ||||
IT | Ritornare, cammino sulla destra, a sinistra, a destra nella D47 | Passeggiata in barca | ||||
Guérande - Le Pays Blanc | ||||||
Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
Bericht | Récit | |||||
La Brière | ||||||
Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
Bericht | Récit | |||||
Le Croisic - Rennes | ||||||
Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
Bericht | Récit | |||||
=> St Lyphard (44) |
KM: 10 | CARTE: IGN 8 / IGN 15 | ||||
DE | Zurück nach Kerbourg, rechts zwischen D47 und D41, rechts zum Clos d’Orange, dann Radway | Dolmen Rohain, Landesteg | ||||
EN | To Kerbourg back, right between D47 and D41, right to le Clos d’Orange, then Cycling Path | Dolmen Rohain, Landing-Stage | ||||
FR | Revenir vers Kerbourg, à droite entre D47 et D41, à droite vers le Clos d’Orange, puis voie verte | Dolmen du Rohain, embarcadère | ||||
IT | Ritornare verso Kerbourg, a destra tra D47 e D41, a destra verso le Clos d’Orange, poi pista ciclabile | Dolmen del Rohain, imbarcatoio | ||||
La Turballe - Herbignac - La Turballe | ||||||
Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
Codewriter: Visual Basic Application - Programmed by : Marzina Bernez
Webdesign, Contents & Copyright : Marzina Bernez - Version : 03.03.2008
URL http://marzina.free.fr/GEO117.html