=> Barenton (35) |
KM: 4 | CARTE: IGN 16 | ||||
| DE | Rechts Richtung La Croix Fallié dann 137-176-170-153 | Wald, Zauberbrunnen | ||||
| EN | Right direction La Croix-Fallié then 137-176-170-153 | Forest, enchanted fountain | ||||
| FR | A droite direction La Croix-Fallié puis 137-176-170-153 | Forêt, fontaine enchantée | ||||
| IT | A destra direzione La Croix-Fallié poi 137-176-170-153 | Foresta, fontana incantata | ||||
| Ploërmel - Barenton - Ploërmel | |||||
| Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
=> La Saudrais (35) |
KM: 4 | CARTE: IGN 16, Bleue 1019 | ||||
| DE | D141 | |||||
| EN | D141 | |||||
| FR | D141 | |||||
| IT | D141 | |||||
| Redon - St Malo | |||||
| Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
=> Tréhorenteuc (56) |
KM: 7 | CARTE: IGN 16, Bleue 1019 | ||||
| DE | Weg nach Barenton (beschildert), zurück zur D141 | Kapelle Ste Oyenne mit Artus-Sage, Feenspiegel, Tal ohne Wiederkehr, Goldbaum | ||||
| EN | Way to Barenton (sign), back to the D141 | Chapel Ste Oyenne with Arthur legend, Mirror of the fairies, No Return Valley, Golden Tree | ||||
| FR | Chemin vers Barenton (indiqué), retour sur la D141 | Chapelle Ste Oyenne avec légende arthurienne, miroir aux fées, Val sans retour, Arbre d’Or | ||||
| IT | Cammino verso Barenton (indicato), ritorno sulla D141 | Cappella Sta Oyenne con leggenda arturiana, Specchio delle Fate, Valle senza Ritorno, Albero d’Oro | ||||
| Brocéliande | |||||
| Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
| Néant-sur-Yvel - Tréhorenteuc - Néant-sur-Yvel | |||||
| Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
| Paimpont - Tréhorenteuc - Paimpont | |||||
| Strecke | Itinerary | Itinéraire | Itinerario | |||
Codewriter: Visual Basic Application - Programmed by : Marzina Bernez
Webdesign, Contents & Copyright : Marzina Bernez - Version : 03.03.2008
URL http://marzina.free.fr/GEO289.html